Dentro de los usuarios PREMIUM hay mucho control, y para ser uno debes seguir unas reglas, y aca explicaré como formar parte del equipo, pero antes primero explicaré cuales son los beneficios…
Al formar parte del team podrás ver los enlaces de mega el mismo día en que se postean, tambien tendrás una cuenta en la web con la cual podrás logearte y ver los estrenos protegidos, (ya no se mandan contraseñas como antes), sabrás que estreno se esta traduciendo y tambien la fecha y hora exacta en la cual un estreno estará disponible, (este protegido o no, igual tendrás total acceso).

Como ser parte del team…

Hay varias formas para serlo, y solamente se aceptan estas:
Para formar parte debes patrocinar un estreno, para patrocinar debes contactarme y coordinar un estreno que deseas ver tan pronto sea posible, pero para esto debes ayudar a tu traductor financiando algunos costos, recuerda que esto no es obligatorio y que no hay ningun monto fijo para coordinar dicho estreno que quieras que sea traducido ala brevedad posible, (ademas gracias a esto veria y aprobaria tu veracidad y autenticidad).
Tambien entras en el team de forma inmediata cuando compras un DVD original ya sea de estreno o no, compartelo conmigo y yo mismo te lo traduciré en un plazo maximo de dos días, (esto ayuda enormemente con la calidad).Y si el estreno ya se ha lanzado hace algun tiempo atrás, en ese caso seria preferible que adquieras o comprarás uno que no haya sido traducido, sin subs ni siquiera en ingles)
Recuerda que esto no es obligatorio, ya que de todos modos haré lo posible para traerles los estrenos lo mas pronto posible y seguir siendo el primero con los estrenos y con la mejor calidad posible, (como ya lo estoy haciendo), pero aun asi tu aporte ayudaria mucho a obtener un mejor servicio en la web, ya sea con almacenamiento de archivos, un mejor reproductor online, algunos costos de traducción y otros servicios adicionales .
Doy gracias a las personas que se han contactado conmigo personalmente para formar parte del fansub, ya sea para ayudar a traducir y/o dar tiempos o edición, etc, para poder agilizar aun mas los estrenos, pero lamentablemente no hay base para la traducción, solamente se tiene la raw, y minimo con solo para dar tiempos se requiere Japones intermedio. Es una pena pero no hay otras fuentes.
Recuerda que este es un fansub del Japones al Español, y todos los estrenos se basan en mi, no me guio ni me baso en nadie para traducirlos.
“Enlace Paypal”

Gracias por tu preferencia
Nexus

girl-in-uniform-anime-mobile-wallpaper-800x1280-7232-2060089560